Překlad "после отиваме" v Čeština


Jak používat "после отиваме" ve větách:

Така ще й вземем адреса, после отиваме в къщата й.
Tam seženu její adresu a půjdeme k ní domů.
Ще влезем за минута, после отиваме на Клермонт Драйв.
Bude to minutka, pak pojedeme na Claremont Drive.
После отиваме до Хонда, после до Шугьрланд и Рио Гранде.
Pak pojedem do Hondy, pak do Sugarlandu a do Rio Grande.
Влизаме през входа, после отиваме отзад, взимаме договора, и ако някой опита да ни спре, му разебаваме майката.
Dobře, vejdeme hlavnim vchodem, přejdeme dozadu, vezmem smlouvy a jestli nás někdo zkusí zastavit, tak ho rozmrdáme na sračky!
Добре, значи в "Бургерите на Бен" в 7:00 часа, и после отиваме да гледаме мача на великия мъж.
V pořádku. Ben's Burger v 7:00... potom se jdeme podívat, jak si hrají velký chlapci.
Ще изпием по едно питие и после отиваме на кея преди да се е стъмнило.
Dáme si jeden drink a než se setmí, musíme vyrazit na dřevěnou promenádu.
Ще ни трябват експлозиви. После отиваме към складовете.
Vezmeme si pár explozivních střel a vydáme se směrem k muničním skladům.
Ще издействам съдебна заповед, после отиваме в Социални Служби в Парсънс.
Skvělé, požádám o oprávnění. To nám dá čas zajet do Rodinné péče v Parsonsu.
А после отиваме на екскурзия в Европа, и завършваме с една седмица в Монако.
A pak procestujeme Evropu, kde to zakončíme týdenním pobytem v Monaku.
"Боядисвам си косата в странен цвят", и после "Отиваме на рейв купон".
Teď vyrážím "obarvit si vlasy na směšnou barvu" a potom "půjdeme na rave."
После отиваме при Док да пийнем нещо и се прибираме навреме за вечеря.
Pak vypadneme, zaskočíme si k Doktorovi na panáka a budeme doma na véču.
Добре. Първо Триш. После отиваме за Аби и Джими.
Ok, ok, nejdřív Trish, a pak najdeme Abby a Jimma.
После отиваме до топлите мезета, и в зависимост накъде вървят нещата, една бързичка игра на жестове преди вечеря.
A pokračujeme dále! Podle toho, jak se věci vyvinou, bychom před večeří možná stihli partičku šarád.
Ето какво - ще изядем пицата и после отиваме на мач.
Dojím tuhle pizzu a pak se půjdeme podívat na fotbal.
После отиваме да гледаме Спондж Боб, нали?
A potom se podíváme na Sponge Boba, dobře?
Да, Мат дойде да види готвача си, и после отиваме на отварянето на един клуб.
Jasně, Matt musel mrknout na šéfkuchaře pro jeho restauraci, a potom musíme jít na otevření nějakého nového klubu.
После отиваме до мястото, където последно видях Лео.
Ano. Potom dojdeme na místo, kde jsem naposled viděl Lea.
Ще свирим до двадесет и осми, после ще имаме десет дена почивка, после отиваме в Стокхолм за четири дена, а после в Кумо в Финландия.
Takže hrajeme do 28., pak máme desetidenní přestávku, tak pojedeme na 4 dny do Stockholmu a pak do Kuhmo ve Finsku.
Някакви неща от офиса и после отиваме на вечеря.
Pár věcí z kanceláře, pak můžeme jít na večeři.
И не забравяйте - после отиваме до Лени'с да хапнем повече от една хапка, ако уважите чувствата ми.
A nezapomeňte, potom jdeme k Lennymu, na kousek... na víc než kousek, pokuď vám záleží na mých citech.
Да започнем от мотела на "9-та", после отиваме в склада "Кел" и накрая в магазина за стоки втора употреба.
Dobře, začněme v motelu na 9., potom půjdeme do Kehlova skladu, a potom zajdeme do obchodu v Palm.
А после отиваме да намерим адвоката ти.
A pak půjdem najít tvýho právníka.
Разполагаме с... 10 мин., после отиваме за часовници.
Stejně máme deset minut čas, než se půjdeme koukat na nákupy.
Добре, ще изчакаме Беззъбко да се върне, а после отиваме в ковачницата.
Tak jo, teď počkáme až se Bezzubka vrátí, a pak zamíříme do té kovárny.
Срещата е на обед и после отиваме право на гарата.
Schůzku máme v poledne a pak jedeme rovnou na nádraží.
Яж сега, а после отиваме у майка ти.
Tak jez, a až to sníš, půjdeš navštívit svou matku.
Среща горе в офиса ми, после отиваме в болницата.
Brífink v mojí kanceláři, pak vás zavezeme za dívkami do nemocnice.
Обещавам, само едно питие с Николас и после отиваме на кино.
Dáme si jen jednu skleničku, a pak půjdeme do kina.
Там вземаме храна и кръв и после отиваме у дома.
Je to po cestě. Vezmeme jídlo a krev a pak půjdeme k nám. Dobře.
После отиваме на Бахамите, знаеш с кого.
Pak je pryč na Bahamy s víte, kdo.
Първо ще поработим над хигиената, а после отиваме на пазар.
Nejdřív se postarej o svojí hygienu a pak běž nakupovat.
После отиваме до Пентагона, за да обсъдим как да го разпространим.
A pak už jen taxíkem do Pentagonu, kde vymyslíme, jak to rozšířit.
Дай аз да се справя с него и после отиваме на по палачинки.
Dej mi zbraň, já se o něj postarám a můžem jít na palačinky.
(Смях) После... (Смях) После отиваме до хладилника да видим дали нещо ново не се е появило през последните 10 минути.
(Smích) Potom -- (Smích) Potom půjdeme do ledničky, abychom viděli, jestli se tam za posledních 10 minut něco nezměnilo.
3.7655549049377s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?